本网站正在建设中(~ ̄▽ ̄)~

  • 你好~!欢迎来到中文歌声合成个人收集站-VCPedia.cn!
  • 若发现页面信息有误投稿至本站,请联系管理员。

Lemon

出自中文歌聲合成個人收集站
於 2024年12月26日 (四) 11:25 由 不可逆對話 | 貢獻 所做的修訂 (导入55个版本)
跳至導覽 跳至搜尋
Lemon
Lemon(米津玄師).jpg
單曲專輯封面
演唱 米津玄師
作曲 米津玄師
填詞 米津玄師
編曲 米津玄師
時長 4:16
發行 MASTERSIX FOUNDATION
收錄專輯
《Lemon》

簡介

  • Lemon」是TBS日劇《Unnatural/非自然死亡》的主題歌。
  • 米津玄師演唱,發行為第8張單曲,於2018年3月14日發售。
  • 2018年2月26日於YouTube發表了官方MV,目前已超過6億零5百88萬次觀看人數。
  • 本曲在《The Television》週刊舉辦之第96回日劇學院賞中獲得最佳電視劇歌曲獎賞;在東京戲劇獎上獲得了個人類獎項的主題曲獎賞;獲得2018、2019日本公告牌音樂大獎2019年度熱門單曲100;被日本唱片協會認定為「史上最快的300萬次下載量」;榮獲2020年JASRAC獎「金獎」。
  • 米津玄師於2018年「第69回NHK紅白歌合戰」參加時演唱了本曲。
  • 2021年8月31日,「Lemon」被編入日本高中音樂教科書。
  • 本曲在最初被稱作「Memento」(即「遺物」之意)。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。



ゆめならばどれほどよかったでしょう
要是這是場夢該有多好
いまだにあなたのことをゆめにみる
至今仍會夢見你
わすれたものりにかえるように
就像去尋回遺忘的事物一般
ふるびたおもほこりはら
拭去陳舊回憶的塵埃
もどらないしあわせがあることを
最後是你告訴了我
最後さいごにあなたがおしえてくれた
有些幸福是一去不復返
えずにかくしてたくら過去かこ
隱藏着無法說出的灰暗過去
あなたがいなきゃ永遠えいえんくらいまま
沒有你的話就只能永遠昏暗
きっともうこれ以上いじょう きずつくことなど
我深深明白到
ありはしないとわかっている
沒有什麼比這更讓人受傷
あのかなしみさえ あのくるしみさえ
不管是那天的悲傷也好 還是那天的苦痛也罷
そのすべてをあいしてた あなたとともに
我都能深愛一切 連同你一起
むねのこはなれない にがいレモンのにお
殘留在心中消散不去 檸檬的苦澀氣味
あめむまではかえれない
在大雨停歇之前無法離去
いまでもあなたはわたしのひかり
直到現在你仍是我的光芒
暗闇くらやみであなたのをなぞった
在黑暗中描繪你的身影
その輪郭りんかく鮮明せんめいおぼえている
那輪廓我依舊清晰記得
めきれないものと出会であうたび
每當遇到無法承擔的事物
あふれてやまないのはなみだだけ
只有眼淚不斷滿溢而出
なにをしていたの なにていたの
你做了什麼 又看到了什麼
わたしのらない横顔よこがお
用我未曾見過的另一面
どこかであなたがいま わたしとおなよう
若你現在也在某處和我一樣
なみだにくれ さみしさのなかにいるなら
沉浸在淚水和寂寞之中的話
わたしのことなどどうか わすれてください
請忘掉我的一切
そんなことをこころからねがうほどに
我打從心底這麼期望
いまでもあなたはわたしのひかり
至今你仍是我的光芒
自分じぶんおもうより こいをしていたあなたに
我比自己所想的 還要來得愛你
あれからおもうように いきができない
從那之後我就無法 隨心所欲的呼吸
あんなにそばにいたのに まるでうそみたい
明明曾經近在身旁 卻又讓人難以置信
とてもわすれられない それだけがたし
無論如何都難以忘卻 只有這是不容置疑的
あのかなしみさえ あのくるしみさえ
不管是那天的悲傷也好 還是那天的苦痛也罷
そのすべてをあいしてた あなたとともに
我都能深愛一切 連同你一起
むねのこはなれない にがいレモンのにお
殘留在心中消散不去 檸檬的苦澀氣味
あめむまではかえれない
在大雨停歇之前無法離去
けた果実かじつ片方かたほうよう
就像被切成一半的果實一樣
いまでもあなたはわたしのひかり
至今你仍是我的光芒

幕後故事

在電台節目裏,八爺分享了幾首歌的幕後故事。講到Lemon時,有兩個謎題,一個是MV里他穿了高跟鞋,一個是他在Lemon的一些CD放了信箋。主持人說解答的鑰匙藏在他在2016年11月6日和2017年3月29日發的推特中:

「よく晴れた日、隣人の葬儀に集まった人混みの中、あなたはひとり指笛を吹いていた。周りの視線も気にせずに、ただひとり、深く青い空がいっぱいになるまで指笛を吹き続けていた。他の誰にもわからない音楽を、もっと大事にすべきだとぼくは思った。」
「死んだあなたから手紙が屆いた。便箋には何も書かれていなかった。わたしはその便箋にあなたとの思い出をできる限り書き記した。目には見えなくなってしまったものが、筆を滑らせる瞬間だけ確かに現れる。この便箋の裏側からあなたの指が同じように文字をなぞるのを、わたしは確かに感じたのです。」

他詳細解釋了這兩條推特的內容。
第一條推特是他曾經在夢中夢到的一個場景。他自己正在某個人的葬禮隊列中,外面天空一片蔚藍,萬里晴空。這時聽見隊列前方有人一直在吹口哨。發出尖銳的聲音,用特別大的聲音吹着口哨。旁邊的人看到這個人就議論紛紛:「那是在幹什麼?」「這個人真奇怪。」還有一部分人在嘲笑。而他個人的理解是,口哨就是那個人和逝者之間共通的部分,也許只有那兩個人才知道其中的含義。雖然只有兩個人明白,但依然執拗地向着天空吹着口哨,所以看到這幅光景他覺得它可能是說,「即使有些東西旁人無法理解,我也不會在意周遭的目光,全心全意去愛你。」他覺得這是很美的一件事情,所以他想這個細節一定要在視頻中體現出來,而選擇的對象剛好就是高跟鞋。
第二條推特是一個他想畫成二三十頁的漫畫的故事。故事講的是,有一天主角收到了來自死者的一封信。是戀人,死去的戀人寄給主角的信。打開信封拿出信紙展開以後,發現紙上一片空白,而且連從哪裏寄過來都不知道。就是這樣一封神奇的信。之後主角一直帶着信生活,在他腦內主角是一個女人,這個女人一直將信揣在懷裏,無論走到哪裏都隨身攜帶。然後時間流逝,經歷了生活中的種種以後,主角開始在信紙上記錄與戀人的回憶,還有對戀人的思念。只有在下筆書寫的時候心裏才能得到慰藉。仿佛是在與某個再也看不到的存在互通書信。這個故事一直存在於他的腦海里,他想起來之後,就想把故事的碎片也附在歌曲上,最終變成了信箋的形式。失去是一件稀鬆平常的事情,人只要活着就會漸漸失去很多東西比如說回憶會逐漸淡忘,曾經珍藏的玩具和首飾都不記得放到哪裏了,在製作音樂的時候這些經歷就會構成很重要的部分,自己究竟要選擇什麼樣的語言去描述失去這件事情。以及將想法變為言語之後,自己的思緒也會被言語帶着走。如果已經失去的東西就讓它這麼消失的話會很可惜,因為人類是很可愛的生物,會忘記各種各樣的東西。為了填補對忘卻記憶的恐懼和不安,才會儘量將它們變成具體的語言,變成音樂,把本來不可見的東西化為可以看到、可以聽到的實體。

(電台請參閱 【米津玄師】████████與、Lemon【電台/聽譯中文字幕】

二次創作

ACG使用

Template:音游曲信息/太鼓Template:音游曲信息/Groove CoasterTemplate:音游曲信息/CHUNITHM
曲目基本資料
Lemon(米津玄師).jpg
曲名 Lemon
作曲 米津玄師
BPM 87
版權 版權曲
寬屏模式顯示視頻

  • 被多個音游用作音游曲。

太鼓之達人

Groove Coaster

僅NS版收錄。

CHUNITHM

Template:米津玄師

外部連結與注釋