本网站正在建设中(~ ̄▽ ̄)~
- 你好~!欢迎来到中文歌声合成个人收集站-VCPedia.cn!
- 若发现页面信息有误或投稿至本站,请联系管理员。
曾經我也想過一了百了
跳至導覽
跳至搜尋
僕 が死 のうと思 ったのは波 の随 に浮 かんで消 える過去 も啄 ばんで飛 んでいけ僕 が死 のうと思 ったのは誕生日 に杏 の花 が咲 いたから虫 の死骸 と土 になれるかな薄荷 飴 漁港 の灯台 錆 びたアーチ橋 捨 てた自転車 木造 の駅 のストーブの前 で今日 はまるで昨日 みたいだ明日 を変 えるなら今日 を変 えなきゃ分 かってる 分 かってる けれど僕 が死 のうと思 ったのは心 が空 っぽになったから満 たされないと泣 いているのは僕 が死 のうと思 ったのは靴 紐 が解 けたから結 びなおすのは苦手 なんだよ人 との繋 がりもまた然 り僕 が死 のうと思 ったのは少年 が僕 を見 つめていたから上階 の部屋 の生活音 耳 を塞 ぐ鳥 かごの少年 見 えない敵 と戦 ってる六 畳 一間 のドンキホーテ僕 が死 のうと思 ったのは冷 たい人 と言 われたから愛 されたいと泣 いているのは人 の温 もりを知 ってしまったから僕 が死 のうと思 ったのは死 ぬことばかり考 えてしまうのは僕 が死 のうと思 ったのは世界 を少 し好 きになったよ世界 に少 し期待 するよ
簡介
《僕が死のうと思ったのは》是秋田弘作曲詞、出羽良彰編曲、中島美嘉演唱的日文原創歌曲。
本站共收錄基於該原型創作的 2 首歌曲。
歌曲
- 原曲
正在加载中,若长时间空白则说明是网络问题……
該版本由珞一於2021年5月3日投稿至bilibili,由洛天依演唱,已達成殿堂。
正在加载中,若长时间空白则说明是网络问题……
該版本由海伊Official於2022年5月13日投稿至bilibili,由蒼穹演唱,已達成殿堂。
正在加载中,若长时间空白则说明是网络问题……
歌詞
曾經我也想過一了百了
ウミネコが桟橋 で鳴 いたから
因為有黑尾鷗在碼頭悲鳴
隨著浪花起伏消沒
叼啄著往昔飛離不見
曾經我也想過一了百了
因為生日那天杏花開放
その木 漏 れ日 でうたた寝 したら
若是在那灑下的陽光里打盹
能否與蟲之死骸一同化為塵土呢
薄荷糖 漁港的燈塔
生鏽的拱橋 丟棄的自行車
木造車站的暖爐前
どこにも旅 立 てない心
無處可去的心靈
今天與昨天如此相像
想改變明天必須改變今天
我知道 我知道 但是
曾經我也想過一了百了
因為心中已空無一物
感到空虛而哭泣
きっと満 たされたいと願 うから
一定是渴望得到充實
曾經我也想過一了百了
因為鞋帶鬆開了
不擅長重新系起
與人的牽絆亦是如此
曾經我也想過一了百了
因為少年深情凝視著我
ベッドの上 で土下座 してるよ
抱膝跪在床上
あの日 の僕 にごめんなさいと
向那天的我說抱歉
パソコンの薄 明 かり
屏幕的微光
樓上的噪音
インターフォンのチャイムの音
電話的鈴聲緊塞住雙耳
那籠中的少年
與看不見的敵人戰鬥著
六畳一間的堂吉訶德
ゴールはどうせ醜 いものさ
反正目的也是一樣醜陋
曾經我也想過一了百了
因為被說是個冷漠的人
想要被愛而哭泣
是因為嘗到了人的溫暖
曾經我也想過一了百了
あなたが綺麗 に笑 うから
因為你燦爛的笑容
淨考慮著死的事
きっと生 きる事 に真面目 すぎるから
一定是因為太過認真地活
曾經我也想過一了百了
まだあなたに出 会 ってなかったから
因為還未與你相遇
あなたのような人 が生 まれた
因為有像你這樣的人出現
我對世界稍微有了好感
あなたのような人 が生 きてる
因為有像你這樣的人活在這個世上
我對世界稍微有了期待