本网站正在建设中(~ ̄▽ ̄)~

  • 你好~!欢迎来到中文歌声合成个人收集站-VCPedia.cn!
  • 若发现页面信息有误投稿至本站,请联系管理员。

船、海,海妖與水手

出自中文歌聲合成個人收集站
於 2021年9月9日 (四) 23:39 由 MGP>机娘星海酱 所做的修訂 (批量添加LDC)
(差異) ←上個修訂 | 最新修訂 (差異) | 下個修訂→ (差異)
跳至導覽 跳至搜尋

這是一個關於身軀、靈魂,以及情慾的故事。
它不是目的,不是結果,而是開始。


船、海,海妖與水手.png
曲繪 by 脩七
歌曲名稱
船、海,海妖與水手
於2018年10月26日投稿 ,再生數為 --
演唱
言和
P主
言和chan
鏈接
bilibili 

簡介

船、海,海妖與水手》是2018年10月26日言和chan投稿至BilibiliVOCALOID中文原創歌曲,由言和演唱。截至現在已有 -- 次觀看, -- 人收藏。

本曲為龍言向CP曲,慧眼獨具的場景選擇搭配色氣的主題,大氣磅礴的管弦樂和攝人心魄的調教,一同構成了精美的藝術品。

PV中有分別由龍牙言和出演水手和海妖,以及相當多的○暗示成分

另有紗由演唱的人聲本家。

歌曲

VC本家
寬屏模式顯示視頻

人聲本家
寬屏模式顯示視頻

Staff的話

寫了發大fang曲!在這首里你可以看到一個進步的飛躍(叉會兒腰.jpg),以及詞曲繪PV中都蘊涵着爆炸的信息量(你可以思考一下這裡為什麼是這樣,畢竟大fang曲)。
大概是以船和水手喻雄性,海妖與大海比喻雌性,剩下的就慢慢想吧~
然後表白全體staff!staff們都是小天使~

——視頻簡介
我跟你們說黃的真的不只是詞,曲子也很x的嘿嘿嘿嘿可以想想這些樂器表達了啥
——詞作河冰·浮生發表於視頻評論區#260

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
作編曲 言和chan
作詞
PV
河冰·浮生
調教 Creuzer
曲繪 脩七
Logo Dia
演唱 言和
  • 青色字為言和所唱,墨綠字為文案。


船錨 高漲的船錨
自掀起的暴風中降臨 刺穿海的皮毛
埋植於此 涌動貪婪波濤
水潮 揉碎的水潮
柔軟是它的灰燼 驟然撞擊着燃燒
遠行航道 遍布白色浮標

如古老的話語所述 船隻已將海征服
隱秘礁石暴露 也無處安放藏身的迷霧

月光凝視它的造物 岩縫滲着紅珊瑚
黑暗啃咬風的總舵 攪弄漩渦的往復
水面點過閃電雲叢 陰影沉沉傾覆
雨滴蝕刻舷窗龍骨 魚群無助哀哭
狂浪死去 當天地都走投無路
狼藉零散 浮沫碎木


「起初,船侵入了海。
「它不知道自己為什麼這麼做,
「正如它不知為何平靜的夜會突然起風;
「但其實,它明知故犯:
「激起浪潮的是風,推動船帆的也是風;
「風從海上來,從一路的航跡上來,
「層層疊疊,反覆堆積;
「於是,那風便席捲了一切;
「這船,這海,
「以及它的水手和海下的生命。」


蛇尾 哀慟的蛇尾
自無盡的深淵裡誕生 綴滿冰涼原罪
根植於此 游弋昏暗海水
同類 異類的同類
強壯是他的外殼 裂隙求而不得
唯有劍刃 回應這番拉扯

鱗片抓握它的扶手 尾尖生出鵝藤壺
利爪撕裂指縫薄蹼 張開極致的撫觸
以身纏繞沉湎之物 黏貼單薄胸腹
攪碎穿透侵襲滲入 仍是孤獨囁嚅
歌聲止歇 當脊背終柔若無骨
能有幾灘 熔融之處

啊 水手 我親愛的水手
我為何擁有這片海 又為何與你交媾
風打碎了全部皮囊 和最初的傷口
還剩多少 攤成屑的溫柔

船隻終在海面停泊 無論晨昏夜晝
而我擁抱我的水手 祈求融合血肉
畢生氣力盤曲逼迫 也突不破盡頭
熔岩地裂海嘯狂潮 不過一時顫抖
尾鰭跌落 當洪流都手足無措
相依沉沒 乃是結果


外部鏈接