本网站正在建设中(~ ̄▽ ̄)~
- 你好~!欢迎来到中文歌声合成个人收集站-VCPedia.cn!
- 若发现页面信息有误或投稿至本站,请联系管理员。
致向我前来的我
跳到导航
跳到搜索
“ | 10年前の僕(あなた)へ、10年後の僕(ぼく)より。 | ” |
PV by ゆうゆ |
歌曲名称 |
僕から僕へ 致向我前来的我 |
于2018年10月5日投稿 ,再生数为 -- (nico), -- (YouTube) |
演唱 |
洛天依 |
P主 |
ゆうゆ |
链接 |
Nicovideo YouTube |
《僕から僕へ》是ゆうゆ于2018年10月5日投稿至niconico、YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由洛天依演唱。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:Oriequat、弓野篤禎
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
拝啓 あなた様
敬启 致你
せわしない日々をお互い送ってるけど
在互相都很忙碌的日子里
この手紙を書くよ
我在写这封信哦
ニコリ笑顔の裏 冷たいもの触れる
在那微笑背后 我碰到了什么冰冷的东西
満たされない何かが髪を引いた
没被填满的什么牵住了我
未来はとんと見えなくて 選ぶことが怖くなって
未来无论怎样也看不见,也对选择充满恐惧
そんな僕だから―
因为是那样的我—
「さよなら」を遠くで 遠くで 遠くであなたが
“永别了”在远方 在远方 你只是
くり返し 多くの不安と夢を絶った先に僕がいるの
重复着这句 前方是满是不安与断绝了梦想的我啊
大丈夫 大丈夫 どうか泣かないで
但没事 不要紧 请千万别哭泣
桜の季節がまた廻るように 日々をただ歩いてゆこう
樱之季节还会再度轮回 所以每天都慢慢地往前进发吧
全てが楽しいような 全てが怖いような
好像一切都很有趣 又好像一切都很可怕
喜びと哀しみのモラトリアムを泳ぐ
我们游荡在悲喜交加的青涩时代
なんで僕だけが…?
但为什么只有我呢....?
いつまでもこのまま このまま もしも変われずに
如果会一直这样 一直这样 一切都不会变
くり返し続けるだけなら いっそ早めに終わってしまいたい
如果只是继续重复的话 那还不如尽早结束掉这一切
何度もそんなふう 考えたかもね
到底有多少次 像这样想过了呢
深い海の底泣き腫らしては 願いだけ溢れてゆく
在深海之底哭肿了眼 这样的愿望已经满溢而出
みんなの呼ぶ声本当は 聞こえてたハズで なぜだろう
但大家呼唤我的声音 我其实是能听得到的 为什么呢
僕も変わりたい 変わりたいと願っていたのにね
我也想要改变啊 想要改变啊这样许下了愿望
「さよなら」を遠くで 遠くで 遠くであなたが
“永别了”在远方 在远方 你只是
くり返し 多くの不安と夢を絶った先に僕がいるの
重复着这句 前方是满是不安与断绝了梦想的我啊
大丈夫 大丈夫 どうか泣かないで
但没事 不要紧 请千万别哭泣
桜の季節がまた廻るように 僕は元気さ ただ歩いてきて
樱之季节还会再度轮回 所以还是打起精神往前进发吧
拝啓 あなた様
敬启 致你
せわしない日々をお互い送ってるけど
在互相都很忙碌的日子里
この手紙を書くよ
我在写这封信哦